Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

with fawning flattery

  • 1 vernilis

    vernīlis, e, adj. [verna], of or belonging to a home-born slave (verna), slavish, i. e.,
    I.
    Mean, fawning, servile:

    blanditiae,

    Tac. H. 2, 59:

    corpora,

    Quint. Decl. 9, 12.—
    * II.
    Jesting, pert, waggish:

    dictum,

    Tac. H. 3, 32 fin.—Adv.: vernīlĭter, slavishly, servilely:

    fungi officiis,

    Hor. S. 2, 6, 108: nimis hoc fit verniliter, i. e. with fawning flattery, cringingly, Caecil. ap. Non. 42, 27:

    haec ipsa non verniliter, nec eā figurā, quā, etc.,

    jestingly, jokingly, Sen. Ben. 2, 11, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > vernilis

  • 2 sviolinata

    sviolinata, sviolinatura s.f. (scherz.) fawning, flattery: ho dovuto sorbirmi le sue sviolinate, I had to put up with his fawning.
    * * *
    [zvjoli'nata]
    sostantivo femminile colloq. flattery, sweet-talk
    * * *
    sviolinata
    /zvjoli'nata/
    sostantivo f.
    colloq. flattery, sweet-talk.

    Dizionario Italiano-Inglese > sviolinata

  • 3 adulor

    ădūlor, ātūs, 1, v. dep. [acc. to Lobeck, the -ulo, -ulor is connected with illein (cf. eiluô, eluô, and volvo), and thus denoted orig. the wagging of the tail and fawning of brutes; Fest. p. 21 Müll., thought adulor was a form of adludo, to play with; cf. Ger. wedeln and Eng. to wheedle], to cling to one fawningly, to fawn as a dog; and trop., of cringing flattery, which is exhibited in words and actions, to flatter in a cringing manner, to fawn upon (while assentari signified to yield to one in everything, to assent to what he says, and is used only of men; and blandiri, to be soft and pleasing in manner, to flatter by honeyed words as well as by captivating manners; cf. Cic. Lael. 25).— Constr. with acc., more rarely with dat., Rudd. II. p. 136; Zumpt, § 389.
    I.
    In gen.:

    ferarum Agmen adulantum,

    Ov. M. 14, 45:

    Quin etiam blandas movere per aëra caudas, Nostraque adulantes comitant vestigia,

    id. ib. 14, 257. caudam more adulantium canum blande movet, Gell. 5, 14:

    hi (canes) furem quoque adulantur,

    Col. 7, 12.— Meton.:

    horrentem, trementem, adulantem omnīs videre te volui: vidi,

    Cic. Pis. 41:

    aperte adulantem nemo non videt,

    id. Lael. 26:

    aut adulatus aut admiratus fortunam sum alterius,

    id. Div. 2, 2, 6;

    Liv 45, 31: quemcunque principem,

    Tac. H. 1, 32:

    Neronem aut Tigellium,

    id. A. 16, 19: dominum, Sen. de Ira, 2, 31; Nep., Liv., and Curt. have the dat.: Antonio, Nep. [p. 47] Att. 8:

    praesentibus,

    Liv. 36, 7:

    singulis,

    Curt. 4, 1, 19.—In the time of Quint. the use of the dat. was predominant: huic non hunc adulari jam dicitur, 9, 3, 1; yet Tac. preferred the acc., v. the passages cited above.—
    II.
    Esp. of the servile reverence paid to Asiatic kings, proskunein; cf.

    adulatio: more adulantium procubuerunt: conveniens oratio tam humili adulationi fuit,

    Liv. 30, 16:

    more Persarum,

    Val. Max. 4, 7, ext. 2; so id. ib. 6, 3, ext. 2.—Hence, ădū-lans, antis, P. a., flattering, adulatory:

    verba,

    Plin. Pan. 26:

    quid adulantius?

    Tert. adv. Marc. 1, 27.— Sup. is wanting.—
    * Adv.: ădūlanter, flatteringly, fawningly, Fulg. Contin. Verg. p. 153.

    Lewis & Short latin dictionary > adulor

  • 4 peloteo

    m.
    1 knock-up.
    2 fawning (informal) (adulación). (peninsular Spanish)
    3 interchange.
    4 ballottement.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: pelotear.
    * * *
    1 (fútbol) kickabout; (tenis) knock-up
    2 familiar→ link=pelotilleo pelotilleo
    * * *
    SM
    1) (Tenis) [como entrenamiento] knock-up; (=tirada larga) rally
    2) (Ftbl) kick-about *; [de entrada] warm-up
    3) * (=adulación) flattery
    4) (=intercambio) exchange, sending back and forth
    * * *
    a) ( en fútbol) kickabout; ( en tenis) warm-up, knock-up (BrE)
    b) (Per fam) ( ir y venir)
    * * *
    a) ( en fútbol) kickabout; ( en tenis) warm-up, knock-up (BrE)
    b) (Per fam) ( ir y venir)
    * * *
    1 (en fútbol) kickabout; (en tenis) warm-up, knock-up
    2
    ( Per fam) (ir y venir): ya me estoy cansando de tanto peloteo I'm getting fed up with being shunted around ( colloq)
    * * *
    1. [en tenis] knock-up;
    [en fútbol] kickabout
    2. Esp Fam [adulación] creeping;
    se le da muy bien el peloteo he's an expert at sucking up to people

    Spanish-English dictionary > peloteo

  • 5 ἀρέσκω

    ἀρέσκω impf. ἤρεσκον; fut. ἀρέσω; 1 aor. ἤρεσα. Mid. impf. ἠρέσκετο (Tat. 2, 1) (s. ἀρεσκεία; Hom.+). In Gk. lit. ἀ. is used in a variety of senses ranging from conciliatory action (s. Od. 22, 55, of satisfaction pledged to Odysseus) to undertaking of civic responsibility that meets with public approval (s. 2 below). Most oft. w. dat. of pers.
    to act in a fawning manner, win favor, please, flatter, w. focus on the winning of approval (Aristot., EN 2, 7, 13; 4, 6, 1; Theophr., Char. 5 [e.g. in a dispute the flatterer endeavors to please friend and foe alike; and he will tell foreigners that they speak with greater sense of justice than do his fellow citizens]. That the original sense of basic civility in human relations [s. 2a below] suffered debasement is affirmed by Anaxandrides Com., cited Athen. 6, 255b: τὸ γαρ κολακεύειν νῦν ἀρέσκειν ὄνομʼ ἔχει ‘flattery’ is now called ‘being accommodating’; s. ἀνθρωπαρεσκέω, ἀνθρωπάρεσκος) ἀνθρώποις (Pla., Ep. 4, 321b; Simplicius in Epict. p. 118, 30 ἀρέσκειν ἀνθρώποις βουλόμενος) Gal 1:10ab (conative impf.); 1 Th 2:4 here in both a neg. and a positive sense: ‘flattering’ humans, but ‘pleasing’ God (in the sense of 2 below), who tests (δοκιμάζω) for motivation.
    to give pleasure/satisfaction, please, accommodate.
    a favored term in the reciprocity-conscious Mediterranean world, and frequently used in honorary documents to express interest in accommodating others by meeting their needs or carrying out important obligations. Oft. almost serve Nägeli 40. The use of the term in a good sense in our lit. contributes a tone of special worth and diginity to some of the relationships that are depicted. τινί someone τῷ πλησίον Ro 15:2 (w. τὸ ἀγαθόν and οἰκοδομή as decisive semantic components); cp. Hs 5, 2, 7 a servant doing good work. Lord/God ἀ. τ. κυρίῳ 1 Cor 7:32; 1 Th 4:1; inability to do so Ro 8:8; cp. 1 Th 2:15; rather than humans 1 Th 2:4 (s. 1 above); IRo 2:1 (note the semantic problem cited 1 above). God/Lord as commander (military imagery) IPol 6:2; cp. 2 Ti 2:4.—Concern for a broad public is a common theme in honorary documents (e.g. OGI 339, 29f; s. Danker, Benefactor 336f) and other lit. (cp. Demosth., Ep. 3, 27 πᾶσιν ἀ.; Ath. 26:1 τοῖς πολλοῖς ἀρέσκοντες θεοί) πάντα πᾶσιν ἀ. in everything I endeavor to please all, i.e. without deference to one at the expense of another, 1 Cor 10:33 (w. σύμφορον, q.v., along w. συμφέρω, for cultural significance); sim. κατὰ πάντα τρόπον πᾶσιν ἀ. ITr 2:3. (Cp. the negative appraisal 1 Th 2:15.)—Sacrifice of self-interest is a major component of the foregoing theme, hence the caution μὴ ἑαυτῷ ἀ. Ro 15:1, and the exhibition of Jesus as role model vs. 3; cp. 2 Cl 13:1 (w. ἀνθρωπάρεσκος s. 1 above); Hs 9, 22, 1; in a marriage relationship, wife or husband ἀ. τ. γυναικί 1 Cor 7:33; ἀ. τ. ἄνδρι vs. 34.
    of pleasure (without any suggestion of mere amusement) as a condition generated by an action (cp. POxy 1153, 25 ἐὰν αὐτῷ ἀρέσκῃ; PGiss 20, 15). A fine line cannot always be drawn between a focus on endeavor to please and focus on the impact of pleasure produced by the activity. Some of the pass. cited in 2a may equally belong here and some of those included here could be cited above. But the gener. sense in those that follow is satisfaction produced by the behavior of another please God ἀ. θεῷ (Theopomp. [IV B.C.]: 115 Fgm. 344 Jac. τ. θεοῖς ἀ. here the concern is to meet divine expectations; Num 23:27; Ps 68:32; Mal 3:4; Jos., Ant. 6, 164; 13, 289) Ro 8:8; 1 Th 2:15; cp. Hs 5, 2, 7; ἀ. τ. κυρίῳ 1 Cor 7:32 (on these four last pass. s. also a above); 1 Cl 52, 2 (Ps 68, 32); wife/husband 1 Cor 7:33f (s. a above); 2 Ti 2:4; Herod Mt 14:6; Mk 6:22. W. focus on someth. that provides pleasure (Ael. Aristid. 46, 380 D.: θεοῖς ἀρέσκοντα) Hv 1, 4, 2; Hs 5, 6, 6. ἤρεσεν ὁ λόγος ἐνώπιον (for בְּעֵינֵי or לִפְנֵי) τοῦ πλήθους (= τῷ πλήθει) the saying pleased the whole group (cp. 2 Ch 30:4; 1 Macc 6:60; 8:21; Jos., Vi. 238) Ac 6:5 (B-D-F §4, p. 4, 5; 187, 2; 214, 6).—Salome, daughter of Herodias, pleases Herod and his company, and in keeping w. Mediterranean reciprocity system receives her award, in this instance a grisly one Mt 14:6; Mk 6:22.—Implied, i.e. impers. (Philo, Aet. M. 87; Jos., Ant. 14, 205; 207) ἀρέσκει μοι it pleases me (=mihi placet) w. inf. foll. (Hdt. 8, 19; Josh 24:15; 1 Macc 14:23; 15:19; Jos., Ant. 14, 352) Hm 6, 1, 5.—B. 1099. DELG. M-M. TW. Sv.

    Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία > ἀρέσκω

  • 6 تزلف

    تَزَلّف
    adulation, (servile) flattery, cajolery, blandishment, sweet talk, sycophancy, toadyism, fawning (on), bootlicking, currying favor (with)

    Arabic-English new dictionary > تزلف

  • 7 مداهنة

    مُدَاهَنَة: تَمَلّق، تَزَلّف
    flattery, adulation, cajolery, blandishment, sweet talk, lip service, sycophancy, toadyism; fawning (on), bootlicking, currying favor (with)

    Arabic-English new dictionary > مداهنة

См. также в других словарях:

  • flattery — I (New American Roget s College Thesaurus) Undue adulation Nouns 1. flattery, adulation, blandishment, cajolery; fawning, wheedling, coquetry, sycophancy, flunkeyism, servility, toadying, incense, honeyed words, flummery, blarney; lip service,… …   English dictionary for students

  • Flattery — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Flattery >N GRP: N 1 Sgm: N 1 flattery flattery adulation gloze Sgm: N 1 blandishment blandishment blandiloquence Sgm: N 1 cajolery cajolery Sgm: N 1 fawning fawning wheedling & …   English dictionary for students

  • parasite — parasite, sycophant, favorite, toady, lickspittle, bootlicker, hanger on, leech, sponge, sponger all signify a person who is supported or sustained or seeks support or sustenance, usually physical but sometimes social or intellectual, from… …   New Dictionary of Synonyms

  • parasite — noun Etymology: Middle French, from Latin parasitus, from Greek parasitos, from para + sitos grain, food Date: 1539 1. a person who exploits the hospitality of the rich and earns welcome by flattery 2. an organism living in, with, or on another… …   New Collegiate Dictionary

  • Takeda Kanryūsai — Takeda Kanryusai (武田 観柳斎) (? June 22, 1867) was the fifth unit captain of the Shinsengumi which were a special police force for the Tokugawa regime. BackgroundHe was a samurai born in Izumo, in the late Edo Period. Born Fukuda Hiroshi in Izumo… …   Wikipedia

  • soft soap — Synonyms and related words: Pecksniffery, Tartuffery, Tartuffism, adulation, advocate, allurement, be hypocritical, blandish, blandishment, blandness, blarney, bunkum, butter, butter up, cajole, cajolement, cajolery, call on, call upon, cant,… …   Moby Thesaurus

  • sweet talk — Synonyms and related words: Pecksniffery, Tartuffery, Tartuffism, adulation, advocate, allurement, artful endearments, be hypocritical, bill and coo, blandish, blandishment, blandishments, blandness, blarney, bunkum, butter, cajole, cajolement,… …   Moby Thesaurus

  • Servility — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Servility >N GRP: N 1 Sgm: N 1 servility servility Sgm: N 1 slavery slavery &c.(subjection) 749 Sgm: N 1 obsequiousness obsequiousness &c. >Adj. Sgm: N 1 subserviency subserviency Sgm: N 1 abasement …   English dictionary for students

  • Adulation — Ad u*la tion, n. [F. adulation, fr. L. adulatio, fr. adulari, adulatum, to flatter.] Servile flattery; praise in excess, or beyond what is merited. [1913 Webster] Think st thou the fiery fever will go out With titles blown from adulation? Shak.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • The Dunciad — Alexander Pope The Dunciad /ˈd …   Wikipedia

  • Imperial cult (ancient Rome) — Ancient Roman religion Marcus Aurelius (head covered) sacrificing at the Temple of Jupiter …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»